From Sven Nilsson to J. D. Hookerf1 25 October 1868
Lund (Suède)
25 Okt. 1868.
Monsieur le Professeur!
J’ai écrit à deux de mes amis qui ont des connaissances personnelles à la Lapponie, pour avoir les renseignements qu’a souhaitté Mr. Darwin, sur les Cornes du Renne &cf2 Mais comme la poste va très lentement d’ici aux regions les plus septentrionales ou se trouve le Renne, il passera sans doute long temps avant que je puis avoir la reponse desirée.f3
En attendant je preds la liberté de Vous avertir ou plutôt Mr. Darwin par Vous, qu’il se trouve dans les Amoenitates Academiæ de Linné, Tome IV. pag. 149 et sequ. une description du Renne où on lit, à ce qu’il me semble la plus grande partie de ce que veut connaitre Mr. Darwin.f4 De l’autre partie j’espère tôt ou tard pouvoir communiquer des notices.
Dans mon Album où j’ai recueilli des portraits d’un grand nombre d’illustres Savants, il manque encore des photographies de Vous et de Mr. Darwin. Quant à Vous je prends la liberté de joindre ici la mienne en échange de la Votre, et j’espère que Vous avez la bonté de me recommender chez Mr. Darwin pour avoir la sienne.
Je me suis engagé par Mr. Longman de lui procurer un manuscrit en Anglais, de mon “Age du Bronze”, qu’il veut bien publier à Londres.f5
Je le ferai avec le plus grand plaisir, quoque je voie bien que ce sera sans doute très difficile de faire cette epreuve, parceque je sais que les Anglais ne veulent pas en general admettre que les phoeniciens ont eu des colonies sur leurs côtes.f6 Mais comme il me semble 〈les〉 recherches de la science 〈doivent〉 être exempts de la pol〈itique.〉
Votre très dev〈oué〉 | Sven Ni〈lsson〉