skip to content

Darwin Correspondence Project

From Ernst Haeckel1   26 October 1874

Jena

26. Oct. 74.

Hochverehrter theurer Freund!

Erst vor wenigen Tagen bin ich von einer zweimonatlichen Reise (nach Tyrol und Schweiz) hierher zurückgekehrt, und fand hier Ihren gütigen Brief vor, für welchen ich Ihnen herzlichst danke.2 Es ist mir immer die grösste Freude, wenn ich von Ihnen direct höre, und besonders, dass es gut geht. Letzteres schliesse ich daraus, dass Sie von Ihrer Gesundheit Nichts sagen; es ist immer das Beste, wenn man davon schweigen kann. Auch las ich mit grossem Vergnügen von den höchst interessanten Versuchen über die Verdauungskraft gewisser Pflanzen!3 Welche merkwürdige Anpassung!

Für meine Anthropogenie erbitte ich bei Ihnen freundliche Aufnahme.4 Ich habe mich mit diesem Werke ununterbrochen und ausschliesslich seit meiner Rückkehr aus dem Orient (Mai 1873) beschäftigt. Es war ein hartes Stück Arbeit, zumal es sehr schwer ist, die Ontogenie populär darzustellen.5 Ich fürchte auch, dass der Versuch nur halb geglückt ist. Jedoch ist das Interesse für den Gegenstand (—Dank Ihren bahnbrechenden Werken!—) jetzt ungemein gross, und so kommt es, dass die erste Auflage (2000)) jetzt schon verkauft ist, und dass eine zweite (unveränderte) demnächst erscheinen wird. Leider sind die Holzschnitte nicht gut gedruckt; das würde in England viel besser sein.

—Nichts würde mich mehr freuen, als wenn Sie mit dem Werke zufrieden wären. Besonders würde es mich freuen, wenn die genetischen Tabellen Ihren Beifall fänden. Die Tabellen über die Perioden in der Phylogenie der Organe (XXI–XXXVI) sind allerdings auch nur ein erster Versuch; allein ich glaube, dass sie sehr vervollkommnungsfähig sind, und dass sie das Verständniss der historischen Entwickelung des scheinbar teleologisch gebauten Organismus durch bloss mechanische Selection (Hereditaet und Adaptation) sehr fördern werden.

Besonderen Dank habe ich Ihnen noch für die freundliche Übersendung des neuen Abdrucks Ihres schönen Werkes über die Coral-Reefs zu sagen.—6 Mögen demselben noch viele andere folgen!

In Deutschland hat der Darwinismus im letzten Jahre sehr grosse Fortschritte gemacht, besonders unter den Philosophen. Die principielle Bedeutung desselben, und besonders seiner Anwendung auf den Menschen, tritt immer mehr in den Vordergrund, und Sie erleben jetzt noch den grossen Triumph, durch Ihre grossartige Reform der Biologie das ganze Getriebe der menschlichen Wissenschaften in eine neue, höchst fruchtbare und zukunftsreiche Bahn gelenkt zu haben! Mögen Sie sich dessen noch lange erfreuen!

Von ganzem Herzen Ihr treu ergebener E. Haeckel

Footnotes

For a translation of this letter, see Appendix I.
Haeckel refers to CD’s work on Insectivorous plants; see letter to Ernst Haeckel, 20 September 1874 and n. 2.
Haeckel had sent CD his book Anthropogenie, oder Entwickelungsgeschichte des Menschen (Haeckel 1874a); see letter to Ernst Haeckel, 20 September 1874. CD’s copy of Haeckel 1874a is in the Darwin Library–Down.
Between March and June 1873, Haeckel had visited Egypt, Turkey, Greece, and the Sinai Peninsula to study corals (Krauße 1987, pp. 84–5).
Haeckel refers to the second edition of Coral reefs.

Bibliography

Coral reefs: The structure and distribution of coral reefs. Being the first part of the geology of the voyage of the Beagle, under the command of Capt. FitzRoy RN, during the years 1832 to 1836. By Charles Darwin. London: Smith, Elder & Co. 1842.

Insectivorous plants. By Charles Darwin. London: John Murray. 1875.

Krauße, Erika. 1987. Ernst Haeckel. 2d edition. Leipzig: B. G. Teubner.

Translation

From Ernst Haeckel1   26 October 1874

Jena

26. Oct. 74.

Most esteemed dear friend!

Only a few days ago I arrived back here after two months of travelling (in Tyrolia and Switzerland), and found your kind letter, for which I thank you most cordially.2 It always makes me so very happy to hear from you directly, especially that you are well. The latter I infer from your silence about your health; it’s always best if there is nothing to tell. I also read with great pleasure about the most interesting experiments regarding the digestive powers of certain plants!3 What a remarkable adaptation!

My Anthropogenie I beg you to receive kindly.4 I have been working on it without interruption and exclusively since my return from the Orient (May 1873).5 It was a demanding piece of work, particularly as it is very difficult to give a popular account of ontogeny. I also fear that my attempt has been only half successful. But general interest in the subject is immense right now (— thanks to your pathbreaking works!—), which is why the first edition (2000) is already sold out, and a second (unaltered) one will appear soon. Alas, the woodcuts have not come out so well; this would be much better in England.

—Nothing would please me more than if you were satisfied with this work. Above all I would be glad if the genetic tables won your approval. The tables on the periods of the phylogeny of organs (XXI–XXXVI) are only a first attempt, but I believe they have potential for great improvement, and that they will very much aid the understanding of historical development of seemingly teleologically constructed organisms, through simple mechanical selection (heredity and adaptation).

You have my special thanks for kindly sending me the new edition of your beautiful work on the coral reefs.—6 May many more follow this one!

In Germany Darwinism has made very great progress over the past year, especially among philosophers. Its fundamental significance, and especially its application to mankind, is becoming more and more apparent, and you are now experiencing the great triumph of having guided, through your splendid reform of biology, the entire driving force of human knowledge in a new and most fertile and promising direction! May you enjoy this for a long time yet! With all my heart, your loyally devoted E. Haeckel.

Footnotes

For a transcription of this letter in its original German, see Transcript.
Haeckel refers to CD’s work on Insectivorous plants; see letter to Ernst Haeckel, 20 September 1874 and n. 2.
Haeckel had sent CD his book Anthropogenie, oder Entwickelungsgeschichte des Menschen (Haeckel 1874a); see letter to Ernst Haeckel, 20 September 1874. CD’s copy of Haeckel 1874a is in the Darwin Library–Down.
Between March and June 1873, Haeckel had visited Egypt, Turkey, Greece, and the Sinai Peninsula to study corals (Krauße 1987, pp. 84–5).
Haeckel refers to the second edition of Coral reefs.

Bibliography

Coral reefs: The structure and distribution of coral reefs. Being the first part of the geology of the voyage of the Beagle, under the command of Capt. FitzRoy RN, during the years 1832 to 1836. By Charles Darwin. London: Smith, Elder & Co. 1842.

Insectivorous plants. By Charles Darwin. London: John Murray. 1875.

Krauße, Erika. 1987. Ernst Haeckel. 2d edition. Leipzig: B. G. Teubner.

Summary

Thanks CD for Descent, 2d ed.

Comments on German edition of CD’s collected works.

Sales of his Anthropogenie [1874] in various countries.

Anticlericalism and progress of Darwinism in Germany.

Letter details

Letter no.
DCP-LETT-9698
From
Ernst Philipp August (Ernst) Haeckel
To
Charles Robert Darwin
Sent from
Jena
Source of text
DAR 166: 62
Physical description
ALS 4pp (German)

Please cite as

Darwin Correspondence Project, “Letter no. 9698,” accessed on 28 March 2024, https://www.darwinproject.ac.uk/letter/?docId=letters/DCP-LETT-9698.xml

Also published in The Correspondence of Charles Darwin, vol. 22

letter