skip to content

Darwin Correspondence Project

To Emil Lehmann   18 October [1872]1

Down, | Beckenham, Kent. [Sevenoaks, Kent.]

Oct 18th

Dear Sir

I shd. consider it an honour & privilege to have my forthcoming work translated by you; but Prof. Victor Carus, who has translated all my books has already half finished the present one.—2 If you have any communication with Mrs. Dowie, will you be so kind as to thank her for her obliging letter which accompanied yours.—3

Pray believe me Dear Sir | Yours faithfully | Ch. Darwin

Footnotes

The year is established by a contemporary note on the verso of the letter (see n. 2, below).
Lehmann’s letter has not been found, but a note on the verso of the letter, written by his wife, Amalie Lehmann, explains that he had offered to translate Expression into German. Julius Victor Carus’s translation (Carus trans. 1872b) was probably published in December 1872 (letter to J. V. Carus, 12 December 1872).
Annie Dowie’s letter has not been found. She was related to Lehmann by marriage.

Bibliography

Expression: The expression of the emotions in man and animals. By Charles Darwin. London: John Murray. 1872.

Summary

CD would have been honoured to have EL translate forthcoming work [Expression], but J. V. Carus is already half way through this task.

Letter details

Letter no.
DCP-LETT-8564A
From
Charles Robert Darwin
To
Emil Lehmann
Sent from
Down
Source of text
James Lowe Autographs (dealer) (Cat. 37
Physical description
ALS 1p

Please cite as

Darwin Correspondence Project, “Letter no. 8564A,” accessed on 20 April 2024, https://www.darwinproject.ac.uk/letter/?docId=letters/DCP-LETT-8564A.xml

Also published in The Correspondence of Charles Darwin, vol. 20

letter