skip to content

Darwin Correspondence Project

From Édouard Heckel1   23 September 1880

Chaire de Botanique | Université de France | Faculté des Sciences de Marseille. | Marseille,

le 23 9bre 1880

Monsieur et très illustre Maître,

Je traduis votre nouveau livre ou mieux je la fais traduire sous ma direction.2 Le second chapitre est fini et j’ai lu tout le livre par fragments avant votre envoi de ce jour dont je vous remercie du fond du coeur.— J’ai été surpris de ne pas trouver dans ce grand et magnifique travail le mouvement des diverses parties de la fleur, comme Sommeil des corolles, mouvement spontaine et mouvement provoqué des etamenes et des pistils. Je desirerai bien savoir si vous le reservez pour une autre publication et je me demande si vous n’aurez pas pu rattacher ces forms du mouvement à celles que vous étudiez si bien dans votre nouveau livre.

Je fais exception pour le mouvement provoqué qui est d’une essence différente, mais évidemment le mouvement spontané répond aux mêmes causes (circumnutation)   Je me permets de vous donner sur le point mon opinion parce que l’examen de ces faits a fait l’objet de mon étude spéciale: et j’ajoute encore que je serais bien heureux de vous voir traiter cette grande question du mouvement dans les diverses parties de la fleur, question que J’ai effleurié il y 6 ans.3

Veuillez croire, Monsieur et très illustre Maître, à mes sentiments de profonde admiration | Dr Ed. Heckel

Je vous adresserai sois peu un travail sur le convolvulus arvensis (monstrosité) dans lequel vous reconnaîtrez l’influence de vos travaux.4 Avec mon faible bagage je serai bientôt candidat à l’Institut de France, quelles seraient les conditions à remplir pour arriver comme correspondant à la Royal Society? Ce serait un grand honneur pour moi que d’appartenir à la Societe Savante qui est la plus haute expression de la Science en Angleterre et qui la première a sa rendre justice à l’immense valeur de vos travaux.5

Footnotes

For a translation of this letter, see Appendix I.
Heckel was supervising the French translation of Movement in plants (Heckel trans. 1882).
In 1875, Heckel had published Du mouvement végétale; nouvelles recherches anatomiques et physiologiques sur la motilité dans quelques organes reproducteurs des phanérogames (Vegetable movement; new anatomical and physiological research on motility in some reproductive organs of phanerogams; Heckel 1875). Heckel discussed the omission of ‘le mouvement provoqué’ (provoked movement) in CD’s work in the preface of Heckel trans. 1882, pp. xxiv–xxv.
Convolvulus arvensis is field bindweed. A copy of Heckel’s ‘Recherches de morphologie, de tératologie et de tératogénie végétales. Pétalodie staminale et polymorphisme floral dans le Convolvulus arvensis L.; création artificielle de cette monstruosité. — Multiplication et pétalodie staminales du Viburnum Tinus L.; conditions de formation de cette monstruosité’ (Researches on plant morphology, teratology and teratogeny. Staminal petalody and floral polymorphism in Convolvulus arvensis L.; artificial creation of this monstrosity. — Stamina multiplication and petalody of Viburnum Tinus L.; conditions of formation of this monstrosity; Heckel 1880a) is in the Darwin Pamphlet Collection–CUL. Heckel also published a shorter note: ‘Dimorphisme floral et pétalodie staminale, observés sur le Convolvulus arvensis L.; création artificielle de cette dernière monstruosité’ (Floral dimorphism and stamen petalody, observed in Convolvulus arvensis L.; artificial creation of this last monstrosity; Heckel 1880b).
Heckel eventually became a corresponding member of the rural economy section of the Académie des sciences, a component academy of the Institut de France, in 1907 (Complete dictionary of scientific biography). He did not become a foreign corresponding member of the Royal Society of London; for the conditions of election, see Record of the Royal Society of London, pp. 95–6.

Bibliography

Complete dictionary of scientific biography. By Charles Coulston Gillispie, Frederic Lawrence Holmes, and Noretta Koertge. Electronic publication. Detroit: Charles Scribner’s Sons. 2008.

Heckel, Edouard. 1875. Du mouvement végétal; nouvelles recherches anatomiques et physiologiques sur la motilité dans quelques organes reproducteurs des phanérogames. Paris: G. Masson.

Heckel, Edouard. 1880a. Recherches de morphologie, de tératologie et de tératogénie végétales. Pétalodie staminale et polymorphisme floral dans le Convolvulus arvensis L.; création artificielle de cette monstruosité. — Multiplication et pétalodie staminales du Viburnum Tinus L.; conditions de formation de cette monstruosité. Bulletin de la Société botanique et horticole de Provence 2: 149–77.

Heckel, Edouard. 1880b. Dimorphisme floral et pétalodie staminale, observés sur le Convolvulus arvensis L.; création artificielle de cette dernière monstruosité. Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences 91: 581–3.

Heckel, Édouard, trans. 1882. La faculté motrice dans les plantes. By Charles Darwin. (French translation of Movement in plants.) Paris: C. Reinwald.

Movement in plants: The power of movement in plants. By Charles Darwin. Assisted by Francis Darwin. London: John Murray. 1880.

Record of the Royal Society of London: The record of the Royal Society of London for the promotion of natural knowledge. 4th edition. London: Royal Society. 1940.

Translation

From Édouard Heckel1   23 September 1880

Chair of Botany | Université de France | Faculté des Sciences de Marseille. | Marseille,

23 9th 1880

Sir and most illustrious Master,

I am translating your new book, or rather I am having it translated under my direction.2 The second chapter is finished, and I have read the whole book in fragments before your letter of this day for which I thank you from the bottom of my heart.— I was surprised not to find in this large and magnificent work the movement of different parts of the flower, such as Sleep of corollas, spontaneous and provoked movement of stamens and pistils. I would much like to know whether you are saving it for another publication and I wonder whether you would not be able to connect these forms of movement to those you were investigating so well in your new book.

I make an exception for the provoked movement, which is essentially different, but evidently the spontaneous movement responds to the same causes (circumnutation)   I take the liberty of giving you my opinion on this point because the scrutiny of these facts has been the object of my particular study: and I add moreover that I would be very happy to see you treat this great question of movement in different parts of the flower, a question that I have have touched on for 6 years.3

Please accept, Sir and most illustrious Master, my profound admiration | Dr Ed. Heckel

I am sending you ever such a small work on convolvulus arvensis (a monstrosity) in which you will recognise the influence of your works.4 With my paltry knowledge I will soon be candidate for the Institut de France, what would be the conditions to fulfill to become a corresponding member of the Royal Society? It would be a great honour for me to belong to Learned Society that is the highest expression of Science in England and that was the first to do justice to the immense value of your works.5

Footnotes

For a transcription of this letter in its original French, see pp. 306–7.
Heckel was supervising the French translation of Movement in plants (Heckel trans. 1882).
In 1875, Heckel had published Du mouvement végétale; nouvelles recherches anatomiques et physiologiques sur la motilité dans quelques organes reproducteurs des phanérogames (Vegetable movement; new anatomical and physiological research on motility in some reproductive organs of phanerogams; Heckel 1875). Heckel discussed the omission of ‘le mouvement provoqué’ (provoked movement) in CD’s work in the preface of Heckel trans. 1882, pp. xxiv–xxv.
Convolvulus arvensis is field bindweed. A copy of Heckel’s ‘Recherches de morphologie, de tératologie et de tératogénie végétales. Pétalodie staminale et polymorphisme floral dans le Convolvulus arvensis L.; création artificielle de cette monstruosité. — Multiplication et pétalodie staminales du Viburnum Tinus L.; conditions de formation de cette monstruosité’ (Researches on plant morphology, teratology and teratogeny. Staminal petalody and floral polymorphism in Convolvulus arvensis L.; artificial creation of this monstrosity. — Stamina multiplication and petalody of Viburnum Tinus L.; conditions of formation of this monstrosity; Heckel 1880a) is in the Darwin Pamphlet Collection–CUL. Heckel also published a shorter note: ‘Dimorphisme floral et pétalodie staminale, observés sur le Convolvulus arvensis L.; création artificielle de cette dernière monstruosité’ (Floral dimorphism and stamen petalody, observed in Convolvulus arvensis L.; artificial creation of this last monstrosity; Heckel 1880b).
Heckel eventually became a corresponding member of the rural economy section of the Académie des sciences, a component academy of the Institut de France, in 1907 (Complete dictionary of scientific biography). He did not become a foreign corresponding member of the Royal Society of London; for the conditions of election, see Record of the Royal Society of London, pp. 95–6.

Bibliography

Complete dictionary of scientific biography. By Charles Coulston Gillispie, Frederic Lawrence Holmes, and Noretta Koertge. Electronic publication. Detroit: Charles Scribner’s Sons. 2008.

Heckel, Edouard. 1875. Du mouvement végétal; nouvelles recherches anatomiques et physiologiques sur la motilité dans quelques organes reproducteurs des phanérogames. Paris: G. Masson.

Heckel, Edouard. 1880a. Recherches de morphologie, de tératologie et de tératogénie végétales. Pétalodie staminale et polymorphisme floral dans le Convolvulus arvensis L.; création artificielle de cette monstruosité. — Multiplication et pétalodie staminales du Viburnum Tinus L.; conditions de formation de cette monstruosité. Bulletin de la Société botanique et horticole de Provence 2: 149–77.

Heckel, Edouard. 1880b. Dimorphisme floral et pétalodie staminale, observés sur le Convolvulus arvensis L.; création artificielle de cette dernière monstruosité. Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences 91: 581–3.

Heckel, Édouard, trans. 1882. La faculté motrice dans les plantes. By Charles Darwin. (French translation of Movement in plants.) Paris: C. Reinwald.

Movement in plants: The power of movement in plants. By Charles Darwin. Assisted by Francis Darwin. London: John Murray. 1880.

Record of the Royal Society of London: The record of the Royal Society of London for the promotion of natural knowledge. 4th edition. London: Royal Society. 1940.

Summary

Supervising French translation of Movement in plants. Why does not CD consider spontaneous movements of flower parts, which EMH sees also as circumnutation?

Letter details

Letter no.
DCP-LETT-12723
From
Édouard Marie (Édouard) Heckel
To
Charles Robert Darwin
Sent from
Université de France, Faculté des Sciences de Marseille
Source of text
DAR 166: 129
Physical description
ALS 3pp (French)

Please cite as

Darwin Correspondence Project, “Letter no. 12723,” accessed on 19 April 2024, https://www.darwinproject.ac.uk/letter/?docId=letters/DCP-LETT-12723.xml

letter