To Édouard Heckel 20 November 1877
Down, | Beckenham, Kent.
November 20th/77
Dear Sir
I thank you for your extremely kind & courteous letter. It would be the height of presumption in me to express any opinion of your French Translation, but as far as I could judge all seemed excellent.1 It would please me much to see a translation by you of the “Different Forms of Flowers”, but M. Reinwald informed me some little time since, that in the present political state of France he was afraid to bring out a Translation.— If you can get a Publisher, especially M. Reinwald, I shall be delighted.2
With much respect, | Dear Sir Yours faithfully | Charles Darwin
Footnotes
Bibliography
Annual register: The annual register. A view of the history and politics of the year. 1838–62. The annual register. A review of public events at home and abroad. N.s. 1863–1946. London: Longman & Co. [and others].
Cross and self fertilisation: The effects of cross and self fertilisation in the vegetable kingdom. By Charles Darwin. London: John Murray. 1876.
Forms of flowers: The different forms of flowers on plants of the same species. By Charles Darwin. London: John Murray. 1877.
Summary
Thinks EH’s translation of Cross and self-fertilisation [1877] is excellent.
Would like him to do Forms of flowers, but Reinwald is afraid to have it translated in the present political state of France.
Letter details
- Letter no.
- DCP-LETT-11242
- From
- Charles Robert Darwin
- To
- Édouard Marie (Édouard) Heckel
- Sent from
- Down
- Source of text
- Heritage Auctions (dealers) (13 and 14 December 2011, lot 37038)
- Physical description
- ALS 1p
Please cite as
Darwin Correspondence Project, “Letter no. 11242,” accessed on 28 March 2024, https://www.darwinproject.ac.uk/letter/?docId=letters/DCP-LETT-11242.xml